quinta-feira, 15 de outubro de 2015

SINCRONIA E DIACRONIA

Tema: Sincronia e Diacronia 

Conteúdo do tema: texto base: PIETROFORTE, A.V. “A Língua como objeto da linguística” In: Fiorin, J. L. Introdução à Linguística:I. Objetos teóricos. São Paulo: Contexto, 2011.

Diacronia e Sincronia (Saussure, 1969:94-116).
Tema abordado: Sincronia e Diacronia


Plano de Aula:
1- Assunto: Apresentar aos alunos uma das quatro dicotomias da Linguística proposta por Saussure: Diacronia e Sincronia.
A partir das dicotomias de Saussure, na Linguística, podemos estudar a transformação da língua através de um método histórico-comparativo, observando as semelhanças e a evolução ao longo do tempo ou a partir de “corte temporal” numa única língua ou entre duas ou mais. Seu conceito é poder dividir as etapas linguísticas e definir cada processo. Assim, podemos discernir melhor a diferença entre elas, a evolução e como foi desenvolvido usando o método de comparação.

2- Objetivos: Demonstrar ao aluno que a evolução da Língua pode e deve ser estudada e quais são as suas aplicações práticas no curso de Letras e que o aluno saiba compreender o que é esta evolução, além de poder dominar o uso do léxico numa perspectiva pragmática. Que o aluno saiba descrever a língua no tempo presente e identificar suas características.


3- Recursos Metodológicos: Aula expositiva em sala de aula, apresentação de propagandas, rótulos de embalagens e exercícios em grupo.


4- Material de Aula: Livro, anúncios publicitários e imagens de rótulos de embalagens.

5- Avaliação: Aproveitamento dos exercícios em grupo em sala de aula. Análise das propagandas guiadas pelo professor, após a exposição do tema.

1º Exercício sobre Diacronia: A diacronia no Leite Moça

Primeira Embalagem - 1921
Exemplo disso é a evolução da embalagem do Leite Moça (Nestlé), no qual observamos as sincronias de cada ano e, analisando todos os anos, vemos a diacronia entre elas. O produto evoluiu para desempenho nas vendas e o diferencial em relação à concorrência, já que foi o pioneiro em modificação de embalagem. Para se destacar e se adaptar ao consumidor, é preciso redesenhar o que está há muito tempo no mercado, por isso sua embalagem sofreu mudanças. A mudança da embalagem do Leite Moça aconteceu de forma natural, sem perder sua identidade.
A diacronia no Leite Moça
Em 1890, chegou ao Brasil o Leite Moça. Ótimo alimento para crianças. Consumido apenas como bebida, podia ser armazenado por muito tempo, ideal para períodos de escassez de leite.  Quando aparecia a lata com a figura da moça, as solicitações eram imediatas, todos queriam a “lata da mocinha”. E, assim, veio para ficar. A jovem com traje típico, no rótulo, é homenagem a uma camponesa suíça do século XIX, quando a mulher vivia confinada ao lar, disponibilizando sua criatividade para a confecção de doces. Na época, o leite condensado da Suíça tinha a marca “La Laitière” (vendedora de leite). Quando exportado, procurou o nome equivalente na língua de cada região. No Brasil, por falta de um equivalente em português, denominou-se “Milkmaid”, porém a dificuldade em pronunciar o nome transformou o produto em “esse leite da moça”. Quando a Nestlé iniciou sua produção, em 1921, com a primeira fábrica em Araras-SP, optou pela designação criada pelo consumidor. Mudou de “Leite Condensado Marca Moça” para “Leite Condensado Moça”, depois para “Moça – leite condensado”, foi assim que surgiu a marca Leite Moça que, hoje, é apenas “Moça”.
Leite Moça - Embalagem Atual
A embalagem passou por alterações e hoje possui cara nova. Em 1921, como Milkmaid, tinha rótulo de papel e informações em inglês. Houve mudanças na cor, grafia, centralização, ampliação do nome e da figura e ganhou versão desnatada. Em 2001, ganhou a diferenciação “tradicional”.
https://carocodejaca.wordpress.com/2010/09/04/diacronia-x-sincronia-a-maravilhosa-mistura/


2º Exercício:
18 — Coloque D nas explicações diacrônicas e S nas sincrônicas:
( ) Pôr é um verbo da 2 conjugação, porque no passado o infinitivo do verbo era poer.
( ) Pôr é da 2 conjugação porque sua vogal temática é -e-, como comprovam as formas pudesse, puser, põe, etc.
( ) Forma-se o plural de amável pela troca do -l por -is: amávelamaveis.
( ) O plural amáveis provém da forma latina amabiles: amabiles > amavies > amavees > amáveis
( ) O plural de lobo provém evolutivamente de lupas: lupos> íopos> lobos ( ) O plural de lobo forma-se pelo acréscimo de um -s ao singular lobo.

http://copyfight.me/Acervo/livros/para%20compreender%20saussure%20-%20castelar%20de%20carvalho.pdf
 

3º exercício: Comparação de textos

http://www.saopauloantiga.com.br/anuncios-de-escravos/




http://www.saopauloantiga.com.br/13-de-maio-em-sao-paulo/